Тронин Владимир Александрович

Сказания о Столбах и столбистах. Сюрприз для гостей

В конце 80-х годов на Столбах, как всегда, кипела ночная жизнь.

Некоторые очень общительные клиенты захаживали в избы, когда их не звали, не ждали, даже когда хозяева ложились спать. В «Голубке» проблему ночных гостей попробовали решить по-своему. Для встречи шатунов смонтировали простое устройство: щиток под нарами повесили так, чтобы кнопка включалась лёжа. Из щитка провода под крыльцо, на кольцах петарда с электрозапалом. Ночной гость «топ-топ» на крыльцо, а ему «бабах» под ногами. Пламя между досок чуть не в лицо долетает. И вообще жутковато.

В тот вечер у нас в институте спортивная конференция была. До Столбов добрались довольно поздно. Мне по каким-то важным делам нужно было остановиться в «Голубке». Шёл я в мягких зимних сапогах. На крыльце не топал. Да и хозяева видно немножко придремали.

Я зашёл, тихо разделся. Лёг в свободный угол на нары.

Только улёгся, слышу разговор и топот по крыльцу. Тут уже дежурный бомбардир не проспал. Грохнул взрыв, закричали и кинулись убегать ночные гости. Вышел хозяин избы Серёга Баякин и облаял их вдогонку. Те кричат:

— Зачем стреляете?

Потом узнали, кто это приходил. Попросили больше поздно не приходить, приключений не искать.

В.А.Тронин

Автор →
Владелец →
Предоставлено →
Собрание →
Тронин Владимир Александрович
Деньгин Владимир Аркадьевич
Деньгин Владимир Аркадьевич
Боб Тронин. Сказания о Столбах и столбистах

Другие записи

Столбы. Поэма. Часть 17. Ермак
Кто имя дал? Никто не скажет. Понятно. Кто же был при том? А кто же сходство нам укажет Гранита с храбрым Ермаком? И я пытал воображенье Найти его хоть где-нибудь, Но не нашел, и вот сомненье Мне указало правды путь. В созвучьи дело, безусловно, И это несомненно так, Что против Такмака условно...
Столбы. Поэма. Часть 27. Седловой
Там, где нога людская не ступала, Таких земель на свете нет, Везде прошел, быть может мало, Тот человека тяжкий след. Таких других следов в природе Буквально нет ни у кого, Лишь у медведя нечто вроде Напоминает след его. Недаром — Дядя Пим зовется По очертаньям он следа, Но след медвежий...
Купола свободы. 08. Come, come... Simple! (перевод семьи Хвостенко)
«COME, COME... SIMPLE!» — подбадривал Семён. Его взгляд отдавал безумием, улыбка сверкала золотом. Он только что проделал самый забойный трюк из всех, что мы видели до сих пор: спуск вниз головой без страховки. Спуск Вопросиком «Даже не думай об этом!» — сказала Бритни безапелляционным тоном. Весь день ей казалось,...
Обратная связь