Анучин Василий Иванович

По горам и лесам. Глава III. Снова мустанги. — Последнее поселение бледнолицых. — Искусство владеть оружием. По безводной местности. — Жажда.

Я лежал, не решаясь пошевельнуться, но нестерпимая боль в виске заставила меня открыть глаза.

Первое, на чем остановился мой взгляд, было столь неожиданно, что я, забыв все недуги, радостно вскочил на ноги.

— Санька! ты?! Ты жив?

— Здесь нет никакого Саньки, — строго прозвучало в ответ.

— Ну, Змеиный Зуб... разве тебя мустанги не совсем раздавили?

— Гм! Смешной вопрос. Как будто мне трудно управиться с парой-другой каких-нибудь мустангов.

— Но ведь их было целое стадо?

— Нам пора привыкнуть не бояться и целого стада, — уклончиво отвечал храбрый вождь.

Я растерялся и не знал, что сказать; но боль в виске напомнила все предыдущее.

— А тебя мужик веревкой не бил?

— Какой мужик? — удивился Змеиный Зуб.

— Когда мycтанги убежали в степь, то на нас сделал нападение мужик с толстой веревкой и хотел избить...

— За что?

— А кто же его знает.

— Нет, — вмешался в разговор Крокодил, — мужик хотел избить нас за то, что Васька украл у него петуха!

— Что-о?

— Что ты врешь! — накинулся я на Крокодила.

— И не вру вовсе. Мужик сказал, что ты еще в прошлый раз петуха-то украл, да и теперь хочешь украсть, — потому он и замахнулся веревкой.

— Да он не про меня это сказал, а про каких-то цыган. Ты слушай хорошенько.

— Я хорошо cлышал.

— А вот как дам тебе по затылку!..

— Смирно-о! — закричал Змеиный Зуб, становясь между нами. — Следопыт, бери свои вещи и веди нас дальше.

— Я не хочу с ним, он меня изобьет, — говорил Крокодил.

— Ага, струсила, плаксивая баба, — не утерпел я.

— А вот нарочно пойду, петушиный двор.

— Что-о?

Дело обещало принять угрожающий оборот, вмешательство Змеиного Зуба не приводило к цели, и... но в это время вдали послышался опять этот ужасный крик и гул.

— Мустанги!!..

И в одну минуту Союз Пяти оказался по ту сторону изгороди и залег между двух гряд моркови. Гул сотни копыт приближался к нам, неистовый рев оглашал воздух.

Дрожащий от страху Крокодил прижался ко мне и тревожно спрашивал:

— А если они тоже перескочат сюда?

— Беда, — прошептал я, выбивая дробь зубами.

— И зачем только мы пошли на эти Столбы?

— Ребята, а ведь это не мустанги, — нерешительно заметил Кубырь.

— А кто?

Рев и гул быстро приближались.

Мы все невольно обернулись в сторону реденького плетня, отделявшего нас от дороги, по которой должны были пробегать мустанги.

— Вася, Васенька, что же будет-то с нами? — вне себя от ужаса, бормотал Крокодил.

Бледный, с дрожащими губами, Змеиный Зуб замер, уставившись на плетень.

И вот они тут; они с ревом пронеслись мимо; их было хорошо видно из нашей засады; мы их увидели — и все стыдливо поникли головами, не решаясь посмотреть друг на друга....

То было стадо баранов.

Обескураженные, мы молча перелезли плетень и пошли в деревню.

— Ну, штука, — произнес Кубырь, готовый уже похохотать приключением, но его никто не поддержал.

— А если бы вернуться домой... — нерешительно предложил Крокодил.

— Никогда!! — горячо воскликнул Змеиный Зуб. — Пусть с меня снимут два скальпа и вырежут язык, но я буду на Столбах!

Решимость нашего вождя несколько рассеяла невеселое настроение храбрых искателей приключений, и Союз Пяти, хотя и не в блестящем виде, но уже довольно решительно вступил в Базаиху.

Ряд чистеньких домиков с террасами и садиками стройно вытянулся вдоль широкой улицы. Кое-где из-за откинутых парусин с террас выглядывали любопытные обыватели и внимательно нас осматривали. Кучка белобрысых ребятишек приветствовала нас какою-то особою серенадою, очень напоминающею мяуканье кошек, и затем все враз показали языки. Кубырь не утерпел и ответил им тем же.

— Что ты делаешь! — зашипел Змеиный Зуб.

— А что?

— Как что! Вдруг окажется, что подобные телодвижения и знаки у этого племени служат вызовом на войну?

Кубырь сперва опешил и даже не без страха оглянулся на ребятишек.

— Ну, тоже племя, — сказал он, — ведь это мальчишки!

— Чем меньше неприятностей, тем лучше, — вразумлял вождь, — нам следует сберегать силы.

— Хе! — поощрительно фыркнул Кубырь и, поотстав от строгого вождя, показал мальчишкам кулак.

Еще несколько шагов, и вдруг вождь остановился и стал прислушиваться.

— Стой! что это за шум? — обратился он ко мне.

— Это водопад шумит.

— Водопад! — встрепенулись все и прибавили шагу.

— Действительно. Я теперь вижу реку! — воскликнул Змеиный Зуб.

— Где же водопад?

— Погодите, вот сейчас взойдем на мост и увидим.

Через минуту мы прильнули к перилам высокого деревянного моста, под которым с шумом неслись из мельничной запруды хрустально-чистые струи горной речки. Вода разбивалась о камни, кружилась бешеным водоворотом, и длинные полосы белоснежной пены, извиваясь, как гигантские змеи, ныряли под мост.

Ветхая мельница, позади которой застыло в невысоких берегах зеркальное улово, эта мельница, хилая, как столетняя старушка, — она, как нам казалось, только чудом стоит еще на своем месте, на берегу этого страшного водопада.

Мы теперь находились как раз посредине деревни, чистенькие домики которой, вытянувшись в ряд по обоим берегам речки, уходили в глубь узкой долины. Высокая и крутая гора налево, горы направо, а там, за деревней, замыкая долину, высоко-высоко поднялся к небу черный утес.

— Что это? — указал на него Змеиный Зуб.

— Это Такмак.

—Тот самый, про которого сказку рассказывают?

— Да.

— Высоко как, — сказал Крокодил.

И мы долго стояли, любуясь невиданным зрелищем, забыв все только что пережитые невзгоды.

— Вот здесь, наверное, ельцы хорошо клюют, — проговорил Кубырь, мотнув головой на улово.

— Ну, ельцы что, ерунда, а вообще хорошо здесь, — необычайно словоохотливо отозвался Змеиный Зуб, — вот присесть бы на бережку, котелок с чайком скипятить и того... этак посидеть, посмотреть...

Напоминание о чае нашло живой отклик в наших пустых желудках.

— Поесть-то бы не мешало.

— Недурно.

— Нет, ребята, идем до Лалетиной речки, всего две версты, а там уже устроим кормежку.

— Вишь ты! Две версты не шутка, и так уже поздно, — недовольным тоном ворчал любивший поесть Кубырь.

— Идем! — решил наш вождь, и мы пошли.

— Конец деревни? — спросил Змеиный Зуб, когда мы, миновав еще одну коротенькую улицу, увидали впереди тенистую березовую рощицу.

— Конец.

— А это что, там за рощей?

— Это овин.

— Идем дальше.

Два-три изгиба узенькой с глубоко пробитыми колеями дороги — и роща кончилась. Мы вышли за ворота поскотины и оказались на пашне.

— Ну, теперь, несомненно, конец? — и наш вождь остановился, оглянувшись на Базаиху.

— Да. Теперь и овины кончились.

— И больше нет впереди ни одного человеческого жилья?

— Ни одного, — решительно отвечал я.

— А там что же будет? — осведомился Крокодил.

— Теперь вплоть до самых Столбов будут только горы, леса, реки и овраги.

— Горы, леса и реки! — восторженно повторил Змеиный Зуб, — итак, друзья, теперь мы не школьники, а сыны дебрей! Мы идем по диким, не населенным странам, и мы увидим чудеса природы, и, может быть, тысячи опасных приключений ждут нас впереди!..

Я слушал вождя, размышляя о том, какие чудеса природы мы увидим.

Крокодил робко озирался кругом, а Кубырь втихомолку жевал кусок хлеба.

— Отломи мне кусочек, — шепнул я.

— Ты ведь сказал: две версты пустяки.

— Дай, а то Саньке, скажу.

— Друзья, — неожиданно обратился к нам Змеиный Зуб, — вы шепчетесь о тех опасностях, которые, может быть, предстоят нам при встречах с дикими зверями и индейцами?.. Это лишнее, друзья мои! Мы все хорошо помним клятвы, которые мы давали друг другу, составляя наш славный Союз Пяти. Обидевший одного из нас — обидел всех, и мы все встанем на защиту брата. Отныне мы будем строго исполнять постановления Союза Пяти, а теперь нужно вооружиться. Идем вон в ту рощу и сделаем себе копья.

Мы вошли в рощу, сложили на траву пожитки и дружно принялись за четыре стройненькие елочки.

— Мне жалко срезать ее, — сказал Крокодил, ходя вокруг своего будущего копья.

— Жалко, — буркнул вождь, стараясь обломать ветку непокорной ели, — а чем ты будешь защищаться от врага?

— Гм... я его котелком стукну...

— Брат мой, ты забыл, что все индейцы вооружены томагавками.

— Ну так что?

— А следовательно, мы должны иметь длинное оружие, чтоб заколоть его прежде, чем он зарубит тебя своим коротеньким томагавком.

— Я не хочу никого закалывать.

— Как! — возмутился Змеиный Зуб, — если ты увидишь, что меня одолевают враги, разве ты не поспешишь на помощь?

— Поспешу... конечно, поспешу... — заикался Крокодил.

— И что же ты сделаешь?

— Я буду прокалывать их копьем! — неожиданно храбро заявил Крокодил и испуганно вытаращил глазенки.

— Нy, так торопись вооружиться.

— Разве они уже близко? — окончательно перепугался Крокодил.

— Кто?

— Твои враги.

— Это неизвестно... может быть, и близко, — с деланным равнодушием сказал храбрый вождь.

— И тебя будут убивать томагавком?..

— Да руби ты, квашня этакая! — вышел из себя Змеиный Зуб, но быстро овладел собой и мягко добавил:

— Не беспокойся, о брат мой, мы вне опасности.

Через четверть часа мы выстроились во фронт и испробовали наше уменье владеть пиками.

Трехаршинные белоснежные палки были несколько тяжеловаты и еще липли к рукам, но это не помешало нам чрезвычайно искусно пронзить дружным натиском колючий куст шиповника.

— Ловко! — одобрил вождь.

— Полуоборот нале-е-во!

Повернулись.

— Коли черемуху!

Мы дружно бросились на куст и блистательно его убили.

— Очень хорошо, — еще раз похвалил сияющий вождь, — а теперь — в поход.

В одну минуту наши котомки оказались за плечами, пики на плечах.

Змеиный Зуб, искренно любуясь, обошел кругом.

— Где же котелок? — спохватился он.

Забытый котелок валялся под убитым кустом черемухи.

— Это не годится, — осердился вождь. — Следопыт и Кубырь, вы возьмите ношу Крокодила и разделите ее себе поровну, а он понесет котелок, строго наблюдая, чтоб не потерять его.

Кубырь поморщился, но приказание вождя было беспрекословно выполнено.

— Вперед, друзья! — скомандовал, размахивая пикой, наш вождь, воодушевленный блестящими маневрами.

И Союз Пяти смело ринулся в неведомую даль гор и лесов.

Дорога шла вдоль отлогого склона горы, лесистая вершина которой, изрезанная оврагами и падями, словно огромная зубчатая стена, тянулась по левой стороне пути. Зеленые, желтые, черные квадратики пашен, по межам которых пролегала дорога, пестрея, как гигантская шахматная доска, раскинулись по всему склону горы и сбежали вниз до самого Енисея.

А он, могучий, застыв зеркальною гладью в крутых берегах, привольно залег в каменистой долине и, уходя вдаль, теряется там, в голубом мареве гор.

В сияющей синеве неба, широко распластав крылья, парит какой-то горный хищник, высматривая добычу; неугомонные куропатки невидимками перекликаются в хлебах.

Но путешественникам было уже не до красот природы. Время за полдень, становится слишком жарко. Неподвижный воздух, пропитанный ароматами нивы, пышет зноем, а дорога бесконечно тянется и тянется по заросшим полынью межам.

Обливаясь потом и уже совсем не браво волоча победоносные копья по земле, окончательно раскисшие путешественники тяжело передвигают ноги и с вожделением посматривают на зеленеющую впереди рощу.

— Ух, — вздыхает Кубырь, — тяжко!

— Терпи, брат мой, уже недалеко, — пробует утешить его Змеиный Зуб.

— А ты почему знаешь, что недалеко?

Вождь заискивающе смотрит на меня.

— Да, — поняв его взгляд, говорю я, — очень недалеко. Сейчас кончатся пашни, и дорога пойдет в тени лесочка.

Но роща, в которую мы действительно скоро вошли, была слишком жидка: в ней было также душно, сильно пахло муравьями, а вместо ожидаемой тени по траве от неподвижной листвы раскинулась только фантастическая сеть узоров; тягучие паутины поминутно приставали к потным лицам, и нигде ни капли воды.

Настроение окончательно испортилось; вслед за истомой явилась какая-то странная злоба, и члены Союза уже совсем недружелюбно посматривали друг на друга и окружающую природу.

— Почему ты не взял воды? — злобно спросил Кубырь, — ты вождь и должен был позаботиться.

— А я почем знал, что тут будут безводные места! — огрызнулся Змеиный Зуб, — Следопыт меня не предупредил.

— Я не знал, что будет так жарко, — оправдывался я.

— Тоже путешественники, — ворчал Кубырь, презрительно оглядывая нашего вождя и меня, — вам бы только с мустангами воевать... — и он, искривив губы, кисло улыбнулся.

Я взглянул на вождя, но тот сделал вид, что ничего не слышит, а внимательно рассматривает тощий куст шиповника, общипанный проходящими.

— Может быть, брат мой нашел кактус и хочет напоить нас его соком? — ехидничал Кубырь.

— Не могу больше идти, — плаксиво простонал Крокодил, тащившийся позади всех: он тяжело дышал, широко раскрыв рот, как галчонок, и обливался потом.

— А где твое копье? — нахмурился вождь.

Несчастный Крокодил беспомощно махнул рукой и еле слышно прохрипел:

— Потерял.

Змеиный Зуб поднял было кверху правую руку и открыл рот с очевидным намерением сказать грозную речь, но ничего не сказал и, утерев со лба пот, тяжело вздохнул.

— Далеко до воды? — обратился он ко мне.

Я посмотрел кругом, стараясь сориентироваться, но ничего не мог сообразить; у меня жгло в груди., а по голове словно кто молотком постукивал.

— Давайте полежим, — хотел сказать я, но вдруг вспомнил, что от этого не станет легче, и наобум сказал:

— Осталось не больше тысячи шагов.

— Тысяча! — ужаснулся Крокодил и заплакал.

— Ну, голубчик Крокодильчик, ведь это же очень немного: тысяча шагов — это совсем пустяки, — и Змеиный Зуб ласково похлопал. Крокодила по плечу.

— У меня ноги не идут больше, — глотая слезы, говорил тот.

— Слушай, Васька, — обратился ко мне Кубырь. — Ты говоришь, что осталось тысяча шагов?

— Не больше!

— А если окажется больше?

— Никогда.

— Хорошо. Теперь сделаем так: мы пройдем ровно тысячу шагов, — я буду считать, — и если там не окажется воды, то мы сядем, а ты должен взять котелок и принести нам воды, откуда тебе угодно; кроме того, ты получаешь самую большую порцию лещей...

— И, кроме того, навсегда лишаешься имени Следопыта, — неожиданно добавил Змеиный Зуб.

Крокодил перестал плакать и со страхом смотрел на меня, как будто все эти кары уже упали на мою голову.

— Бедный Васька, — прошептал он.

— Я согласен, — сказал я, чувствуя полнейшее равнодушие к этим угрозам и ко всему на свете, кроме прохлады и воды; но соболезнование Крокодила неожиданно пробудило в моей душе горькое сознание того, что меня обижают, и обижают зря. Мне почему-то показалось, что я ужасно несчастен, что никому меня не жаль; у меня запершило в горле, и, скрывая неожиданно хлынувшие слезы, я отвернулся и пошел вперед.

Остальные медленно потянулись следом за мною.

Автор →
Владелец →
Предоставлено →
Собрание →
Анучин Василий Иванович
Абрамов Борис Николаевич
Абрамов Борис Николаевич
Василий Анучин. По горам и лесам.

Другие записи

Столбы. Поэма. Часть 30. Каин и Авель
Две думы часто нас терзают Одна другой наперекор, Они порой с пути сбивают Входя друг с другом в смертный спор. Так и в природе сплошь да рядом Начала разные в одном, И то не кажется не складом Пока не грянул где-то гром. Тогда лишь выйдет из покоя Комок случайных этих друз, Порвется сразу...
Путешествие позаповеднику "Столбы". Вместо вступления
Как лучше отдохнуть в выходные дни? Не надо, наверное, убеждать каждого человека в том, что отдых на природе — один из лучших способов зарядиться на грядущую неделю в прямом и хорошем смысле этого слова. Это, как говорится, «и ежику понятно». А...
Наш адрес - заповедник. Предисловие к книге "Приют доктора Айболита"
В прекрасный осенний день мы поднимались по дороге от Лалетинской пристани к знаменитому заповеднику «Столбы». Сюда мы приехали на катере из Красноярска, вышли на шоссе и, обернувшись, увидели, как среди сосен блеснула нам на прощанье синяя струя Енисея. По нему уже бежал наш катер, такой маленький на широкой реке. И вот мы идём среди позолоченных...
Александровская /Ломовская/ избушка
Одним из любимых мест прогулки красноярцев в прошлом /XIX век/ были «Ломы». Чтобы попасть туда, надо было преодолеть большую сравнительно дорогу: переправа через плашкоут в городе, острова Енисея, Малый плашкоут, 5 километров по степи до села Торгашино, там от кладбища...
Обратная связь