Ферапонтов Анатолий Николаевич

Байки от столбистов - III. Байки от Сергея Баякина. Международный инцидент

Ферапонтов Анатолий Николаевич

После покорения Эвереста вместе с нашими улетали из Катманду альпинисты Екатеринбурга, заявившиеся на Аннапурну, но не сумевшие подняться выше 7 000 метров из-за сильных снегопадов, а также сборная Кузбасса, ходившая на Макалу.

Еще были и туристы-сплавщики, ведь в Непале чудные для сплава реки с красивейшими каньонами и сложными порогами. Не обошлось, правда, на обратном пути без приключений. Рассказывает Сергей Баякин: — Там, в аэропорту, все волки ненасытные, вымогатели. При погрузке тому пять долларов, этому пять; платишь — они цены поднимают, потом уже начинается полный саботаж.

Шесть часов мы просидели в самолете, а служители вдруг объявляют, что разрешения от индийских властей на пролет над их территорией нет. Стало быть, нам нужно покинуть машину и пройти в иммиграционную зону. Выйти-то мы вышли, а в ту зону идти не хотим, вплоть до драки: там по 15 долларов берут за вход и за выход.

Появляется чин в погонах: в чем дело? Я ему отвечаю: мы находимся на нейтральной территории под защитой российского флага. Тот ретируется, вместо него приходит другой, еще главнее, и гнет свой: пройдите в иммиграционную зону. Ну, а я ему свое: давай сюда консула России или командира корабля, без них разговаривать не станем. Уходит и он.

Тут приходят наши пилоты, соглашаются с тем, что дело пахнет крутым вымогательством, нужно действовать иначе. Что ж, умеем и иначе. Пошли мы к местным радистам и диспетчерам. Одного из них я беру за глотку и немножко приподнимаю от земли. Спрашиваю: что вам нужно для того, чтобы мы через пятнадцать минут взлетели? Тот отвечает: сто долларов мне и сто — вот этому господину.

Ну, прохиндеи! Вынимаю из кармана две сотенных, отдаю и объясняю: если мы не взлетим в указанное время, я тебе и ему вот этими руками бошки пооткручиваю. Тот вроде бы мой английский плохо понял, и я прошу нашего радиста Злобина: Серега, переведи ему. Серега деликатно излагает: сэр вручил сто долларов вам и сто — вам для того, чтобы он вместе с командой мог улететь через 15 минут. Если же этого не произойдет, сэр заверил, что он собственными руками открутит ваши головы.

Несколько секунд они размышляли над перспективой, а после тот, которого я так невежливо тискал, предлагает: сэр, можно еще на несколько слов в сторону? Отведя, говорит: сэр, мы ваши условия принимаем, но поскольку я рискую своей головой, мне нужно еще сто долларов. Отдал я их ему, но напомнил еще раз: башки будет две. Так и улетели".

Author →
Owner →
Offered →
Collection →
Ферапонтов Анатолий Николаевич
Ферапонтов Анатолий Николаевич
Ферапонтов Анатолий Николаевич
Ферапонтов А.Н. Байки III

Другие записи

Были заповедного леса. Люди и зверушки. День критического настроения
(Из моей записной книжки) — Расскажите нам о ваших милых зверушках. Что-нибудь самое-самое интересное. — А если я расскажу вам о вас, дорогие друзья? (Последняя страничка) День дню не равен. Иногда за весь день не приходится сделать ни одного замечания: идет «хороший посетитель» — интересующийся, дружески настроенный, а назавтра — прямо язык...
Восходители. Я обещал, что все будет в порядке
В книге Шатаева есть несколько загадочных фраз, среди них такая: «Кажется, Галя Переходюк — узнать трудно... Да, это она — узнаю по шапочке, которую связала ей Эльвира». Государственный тренер по альпинизму, лично комплектовавший команду, знавший всех ее участниц не один год, опознает одну из них по шапочке? Почему? Там, на высоте...
По горам и лесам. Глава III. Снова мустанги. — Последнее поселение бледнолицых. — Искусство владеть оружием. По безводной местности. — Жажда.
Я лежал, не решаясь пошевельнуться, но нестерпимая боль в виске заставила меня открыть глаза. Первое, на чем остановился мой взгляд, было столь неожиданно, что я, забыв все недуги, радостно вскочил на ноги. — Санька! ты?! Ты жив? — Здесь нет никакого Саньки, — строго прозвучало в ответ. — Ну, Змеиный Зуб... разве тебя...
Столбы. Поэма. Часть 13. Колокольни
Посвящается Арсену Р. Шумит Калтат в своей долине, И шумом глушит берега. По крутякам и на вершине Его заслушалась тайга. И дремлют в нем гранитов стены, И сторожат немой хребёт, И мчит Калтат вдаль белопенный Поток бурливых, шумных вод. И сквозь тот шум звучит порою Какой-то небывалый звон, Рожденный эхом над...
Feedback